sexta-feira, 18 de novembro de 2011

Make make make minis.
Fazer fazer fazer minis

Estou a tentar preencher a casa NeoM o mais rápido possível. Estou tão ansiosa por vê-la toda decorada, e o processo é tão entusiasmante e viciante que é difícil não estar a pensar em miniaturas a toda a hora.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

I'm trying to fill my NeoM house as fast as I can. I'm excited to see all decorated, and the process is so exciting and addictive that it is hard not to be thinking about miniatures all the time.




Aqui podem ver duas das minhas últimas peças: o puff e o aparador de espelho.
Estava a faltar qualquer coisa na sala de estar, por isso, decidi acrescentar dois puffs para encerrar o espaço.
Aqui está o puff vermelho. O segundo está prestes a ser feito.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

Here you can see two of my latest finished items: the ottoman and the mirror sideboard.
The living room was missing something, so I decided to add two ottomans to enclose the space.
Here is the red ottoman. The second one is about to come.



Estou muito contente com a facto da minha experiência com espelhos ter corrido bem. Estou empolgada com o resultado e mal posso esperar por aplicar esta técnica a outras peças.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.--.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

I'm very happy that my experience with mirrors turned out ok. I'm quite excited with the result and I can't wait to apply this technique to other pieces.



A parede acima do aparador será, provavelmente, preenchida com estas máscaras, embora de numa versão emoldurada, claro.


Também já comecei a trabalhar na área do quarto.
A cama com cabeceira em vinil ainda não está terminada. Como se pode ver, as pernas da cama e os lençóis ainda estão em falta. No entanto, decidi pendurar estes quadros na parede para dar um ar mais acolhedor. As quatro fotografias emolduradas são retratos do fantástico Robert Mapplethorpe.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

The wall area above the sideboard will probably be filled with these masks, in a more polished framed version, off course.


I already started to work in the bedroom area as well.
The black vinyl bed is not finished yet. The bed legs and the linens are, obviously, still missing. But I decided to apply  these pictures on the wall so it feels more like home. The four pictures in the frames are portraits from the amazing Robert Mapplethorpe.









minima*


quarta-feira, 2 de novembro de 2011

Let the decoration begin!




Enquanto vou trabalhando no meu mobiliário de casa-de-banho, decidi fazer uma pausa no trabalho em madeira e começar a enfrentar o meu medo de trabalhar com tecidos.
Para ultrapassar este medo, decidi seguir o fantático tutorial da MitchyMoo. Antes de desenhar um sofá meu, preciso de dominar alguma técnica que resulte para mim (não sou muito boa a coser e combinar tecido com cola acaba sempre numa confusão de dimensões épicas).
Por isso, não podia ter escolhido um tutorial melhor. Parabéns Mitchy, é mesmo a maneira mais fácil e bonita de fazer um sofá em miniatura.
A única diferença é que eu, em vez de usar madeira para a estructura, usei k-line.

Assim, com o novo sofá pronto, já posso começar a decorar a sala.
Aqui fica o resultado da minha primeira brincadeira de experimentação.


.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.


While I'm still working in the bathroom units, I decided to take a break from wood and start facing the fear of working with fabrics.
To overcome this fear, I decided to follow the amazing tutorial by MitchyMoo. Before I design a sofa of my own I need to dominate some kind of technique that worked for me (I'm not so good at sewing and combining fabric with glue always ended up in an epic mess).
So, I couldn't have choosen a better tutorial to follow. Congratulations Mitchy, it really is the easiest and prettiest way to do it.
The only difference is that, instead of using a wood structure, I did with paper foam board.

So, with the new sofa done, I can start decorating the living room area.
Here it is the result of my first playing around.






minima*

sexta-feira, 21 de outubro de 2011

NeoM House is finally done!
A Casa NeoM está finalmente pronta!








Depois de muito trabalho árduo, finalmente terminei a construção do meu primeiro projecto de uma casa de bonecas: a Casa NeoM!
Foi muito mais difícil de construir do que eu pensei inicialmente, mas também foi muito divertido. Eu gosto mesmo de fazer miniaturas.
Agora mal posso esperar por decorá-la e enchê-la de maravilhosa mobília.
Todo o trabalho foi feito à mão por mim.
A estrutura é em MDF, o topo e a frente é em acrílico com moldura em balsa, as escadas e o chão são em balsa.

Dimensões: 76 x 51 x 26 cm

Em breve, estará disponível para venda.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.


After a lot of hard work, I finally finished building my first dollhouse design: the NeoM House!
It was a lot harder to build than I initially thought but it was also a lot of fun. I really love doing miniatures.
Now I can't wait to decorate it and fill it with amazing furniture.
All the work was handmade by myself.
The structure is MDF wood, the top and front is acrylic with balsa wood frame, the stairs and floors are balsa wood.

Dimensions: 76 x 51 x26 cm

Soon it will be available for sale.

sábado, 1 de outubro de 2011

Casa Modern Life MoMA

Depois de muito pintar, lixar, colar, lixar, cortar, envernizar, lixar...a minha casa de bonecas está, finalmente, a ganhar forma.
Tem sido um trabalho árduo, mas espero que vá valer a pena.
Eu adoro fazer miniaturas, mas, como vocês sabem, às vezes, as miniaturas podem endoidecer uma pessoa. Por isso, para relaxar fiz alguns intervalos para brincar com o meu novo brinquedo.


.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.


After a lot of painting, sanding, glueing, sanding, cutting, varnishing, sanding...my dollhouse is finally coming together.
It's been really hard work, but I hope it will be worth it.
I love making miniatures but you know sometimes it can drive you mad. So, to relax from it I took some breaks to play with my amazing new toy.






Os meus pais trouxeram-me de Barcelona a famosa Casa Modern Life do MoMA e é absolutamente extraordinária.
Eu estava com algum receio no início de montar as peças de mobiliário, porque o que eu adoro verdadeiramente neste brinquedo é a embalagem, o modo como ela se torna no próprio brinquedo e em como todas as pecinhas se encaixam.
Mas ultrapassei esse medo e brinquem durante umas boas horas a criar diferentes ambientes.É tão divertido!


.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.


My parents brought me from Barcelona the famous MoMA Modern Play House and it is absolutely amazing.
I was quite afraid at the beginning to build the furniture items because what I truly love about it is the packaging, the way it becomes the toy itself, and how all the items fit together.
But I overpassed it and played for a good couple of hours creating lots of different environments.
It's so much fun.








Agora vou voltar para a minha csa de bonecas.
Espero que possam vê-la em breve ;)

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

Now I'm going back to my dollhouse.
Hopefully you will be able to see it soon ;)




minima*

quinta-feira, 8 de setembro de 2011

Dollhouse


Depois de cerca de 2 semanas, acho que, finalmente, me consegui decidir. Esta será a primeira casa de bonecas desenhada e construída por mim.
Quase desisti desta ideia de casa/jaula de vidro por uma casa cilíndrica, mas resolvi focar-me nesta primeiro. Tenho de aprender a lidar com uma coisa de cada vez ou nunca nada é terminado.

Assim, espero poder mostrar-vos o resultado final muito em breve :)

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

So, after about 2 weeks I think I have finally made my mind. This is going to be the first dollhouse designed and built by myself.
I almost gave up this glass-cage-like idea for a cylindrical one, but I decided to focus on this one first. I have to learn to handle one thing at a time or nothing will ever get finished.

So, hopefully, I will be able to show you the finished result soon :)



minima*

terça-feira, 6 de setembro de 2011

Eames Eames Eames

My Eames collection is growing!!


Finalmente, consegui arranjar as peças de latão que queria, por isso tive de construir a secretária dos Eames que já tinha planeado há algum tempo.

Mais uma vez, usei balsa e latão.
Dimensões: 13 x 6 x 6 cm

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

I finally got the brass angle items I wanted so I couldn't help but building the Eames Desk Unit I was planning for a while.

Once again, I used balsa wood and brass.
Dimensions: 13 x 6 x 6 cm


Tenho andado silenciosa nos últimos tempos porque tenho andado a desenhar, pela primeira vez, uma casa de bonecas. O processo de criação leva sempre mais tempo do que eu espero porque nunca estou satisfeita, mudo de ideias todos os dias. Mas acho que vou começar a construí-la ainda esta semana. Por isso, estejam atentos ;)

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

I've been quiet for a while because I've been entertained designing my first dollshouse. The designing process always takes me more time than I expect because I'm never satisfied, I change my mind every day. But I think I'll start building it this week. So stay tuned ;)



minima*

segunda-feira, 22 de agosto de 2011

Eames Wire-Base Table




Tenho andado muito focada nos Eames, por isso decidi fazer reproduções de outras unidades de arrumação e da secretária.
Mas, uma vez que ainda não consegui comprar os perfis metálicos que precisava, decidi fazer a mesa de base metálica dos Eames, para me entreter durante o domingo cinzentão de ontém.
Originalmente, estas mesas podem apenas ter o tampo branco, preto, ou da cor da madeira, mas eu decidi oferecer mais opções de cores.
A primeira que eu fiz foi a vermelha com a base de efeito em cruz. Mas, depois de a fazer, pareceu-me que ficava com o ar muito bruto e perdia a elegância das originais. Por isso, resolvi simplificá-las.
O que vos parece? Preferem com efeito em cruz ou simplificadas?

Eu acho estas mesinhas muito versáteis e divertidas, uma vez que podem ser combinadas de diversas maneiras, formas e cores. Juntando quatro, obtém-se uma mesinha de centro bem gira, e uma por si só pode ser uma mesinha de cabeceira.

Para estas mesinhas utilizei madeira balsa, aço galvanizado e folhas de PVC.
As suas dimensões são: 3,3 x 2,9 x 2,4 cm.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

I've been in an Eames mood, so I decided to make miniature reproductions of some other Storage Units and of the desk unit.
But since I haven't been able to put my hands on the brass angle pieces I need, I decided to make the wire-base table to keep me entertained on yesterday's grey sunday.
Originally, this table can only have a white, black or wood table top, but I decided to offer more color options.
The first one I made was the red one, with the cross-wire-base. But it seemed to be it was too heavy looking, it kinda lost its original elegance. So I decided to simplify it.
What do you think? Do you prefer the cross-wire red one or the others?

I find this small tables very versatile and a lot of fun, since you can combine them in any shape and with any colors you want. Four of them together make a very cool coffe table, one on its own can work as a bed side table.

For this tables I used balsa wood, galvanized steel and PVC sheets.
Dimensions: 3,3 x 2,9 x 2,4 cm.


minima*